Zodia dragonului de mare

Să fie oare o coincidenţă faptul că vestea despre apariţia dragonului de mare (trachinus draco, zis şi dracul de mare, peştele veninos care a muşcat 20 de oameni pe litoralul românesc) a venit în aceeaşi zi cînd am aflat că, în opinia domnului Videanu, "guvernul, în  ansamblul lui, e perfect"?
Cum eu sunt alergică de felul meu, amîndouă veştile au avut acelaşi efect.
Update: am primit pe Facebook - de la Brad Dan - o poză a primejdiosului peşte.

Matilda  – (27 iulie 2010, 21:37)  

În ţara lui Dracula, avem ( la Cotroceni) un drac de mare şi un guvern al dracului de perfect !

Lilick  – (27 iulie 2010, 21:38)  

Cine a mai vazut un peste cu cravata violet? :)))))

Lucia Verona  – (27 iulie 2010, 21:50)  

@Matilda
E o interpretare interesantă! :))

@Lilick
Nu ştiu, aşa e el. Nu ştiu ce cravate poartă peştii, de obicei îi văd în farfurie, sub formă de file! :D

Sandrina-Ramona Ilie ~ Lady Allia  – (27 iulie 2010, 22:38)  

Eu cred că Videanu nu se trezise încă sau se credea în altă parte sau, ar mai exista posibilitatea să fie sub efectul muşcăturii dragonului respectiv...muşcătura la ureche sau după ureche...mă rog.

O seară bună vă doresc şi...ocoliţi litoralul în perioada aceasta :).

Lucia Verona  – (27 iulie 2010, 22:51)  

@Lady Allia
Iată cîteva ipoteze interesante! :D
Mai ales cea cu muşcătura...

health  – (31 iulie 2010, 19:56)  

dar nu inteleg de ce trebuie sa bagam in seama toate prostiile care le zice Videanu
oricum le zice pentru telespectatorii gen OTV sau Elodia

Trimiteţi un comentariu

No, no, they do but jest, poison in jest; no offence i' the world

WS

AFACEREA CLONEGATE

CRIMA DE LA JUBILEU

LABIRINT OBLIGATORIU la Tritonic,ro

Fără canguri

Archives

Disclaimer

Acest blog este scris, ca şi cărţile autoarei, cu î din i. Autoarea, care a învăţat să scrie în secolul trecut, consideră că, pe de-o parte, folosirea a două litere pentru acelaşi sunet este o risipă, iar pe de altă parte, introducerea entuziastă, dar prost elaborată, a lui â din a, ca semn de ieşire din totalitarismul lui î din i, nu ţine seama de etimologia cuvintelor, expunîndu-ne ridicolului. În acest sens, rugăm forurile în drept să explice de ce verbul ridere devine a râde.